Queen of the South - Страница 23


К оглавлению

23

The problem with working as an independent runner, unconnected with the big narcomafias, was that somebody could get upset with you and whisper a few dangerous words in the wrong person's ear. Just like in pinche Mexico. That might explain the capture of Lalo Veiga-Teresa had her ideas about that, and Dris Larbi was one of them. But Santiago had apparently learned his lesson, and now he was trying hard to keep the unexpected to a minimum with more money spread around in Morocco through an intermediary from Ceuta. That lowered his profits but at least in principle lowered the risk. Of course his modest means would never be enough to buy off everybody. Not to mention that there might always be some agent for the Moros, some Moroccan cop or gendarme that wasn't happy with his cut, some competitor that could pay more than Santiago could and blow the whistle on him, some influential fucking leech lawyer that needed clients to bleed. Or the Moroccan authorities might organize a roundup of little fish so they could have something to show at some big international narcocop convention. In any case, Teresa had acquired enough experience to know that the real danger, the concrete threat, came later, when they entered Spanish waters, where Customs and the Heinekens of the Guardia Civil- their colors were just like the beer's-patrolled night and day, looking for smugglers. The advantage with them was that unlike the Moroccans, the Spaniards never shot to kill, because if they did, the judges and courts would be all over them-in Europe certain things were taken more seriously than in Mexico or the United States. That gave you the chance to get away, if your boat could outrun them, although it was not easy to shake the Customs' powerful HJ turbocraft or their helicopter-the bird, Santiago called it- with its powerful detection systems, its veteran captains, and its pilots able to fly just feet above the water, forcing you to go throttle-out in dangerous evasive maneuvers, with the inevitable risk of engine or steering problems, the risk of being captured before you could reach the lights of Gibraltar. In those cases, the bales were thrown overboard-adios forever to the cargo, and hola to another kind of problem, maybe worse than the cops, because the people that shipped the hashish were not always understanding mafiosi, and you ran the risk that after all the books were balanced there might be a couple of sombreros too many. All that without taking into account the possibility of a bad bounce on the waves, a leak in the hull, a crash between your boat and the boats pursuing you, a submerged rock that would rip out the guts of the boat and its crew, running aground on the beach. "That's it. Let's go."

The last package had been stowed. Exactly three hundred kilos. The men in the rowboat were now rowing toward shore, and Santiago, after coiling the rope, jumped into the cockpit and sat down in the pilot's seat, on the starboard side. Teresa moved to let him pass as she, like him, pulled on a life jacket. Then she gave another look at the radar screen: everything clean ahead, toward the north and the open sea. End of the immediate precautions. Santiago turned the key, and the weak light of the instruments illuminated the dash: compass, tachometer, oil pressure gauge. Throttle levers to the left of the pilot, trim-tab lever to the right. Rrrr. Roarrr. The needles moved, startled, as though they'd suddenly been shaken awake. Roaaarr. The propeller whipped up a froth of spray, and the Phantom's twenty-four feet began to move, faster and faster, cutting through the oily water as cleanly as a well-sharpened knife: 2,500 rpms, twenty knots. The vibration of the engine was transmitted to the hull, and Teresa could feel the power pushing them forward, making the fiberglass of the hull, which suddenly felt as light as a feather, quiver. 3,500 rpms, thirty knots, and hydroplaning. The sensation of power, of freedom, was almost physical, and as she felt it once again, her heart beat as though to the rush of the third drink of the night. Nothing, she thought once more, is like this. Or almost nothing.

Santiago, concentrating on the boat's reactions, leaning slightly into the wheel, his jaw reddish from the instrument panel lights, eased the throttle forward: 4,000 rpms, forty knots. The windshield was no longer enough to protect them from the wind, which was now wet and cutting. Teresa zipped up the life jacket and pulled on a wool cap; she tucked her hair, which was whipping into her eyes, under it. Then she gave another look at the radar and swept the channels on the Kenwood radio-the Customs agents and Guardia Civil used scramblers to talk back and forth, but even if she couldn't understand their transmissions, the intensity of the signal let her know whether they were close by. Once in a while she raised her face, looking for the menacing shadow of the helicopter against the cold lights of the stars. The firmament and the dark circle of the sea around them seemed to run with them, as though the speedboat were at the center of a sphere traveling swiftly through the night. Now, on the open sea, the slight swell made them bounce over the surface of the water, and in the distance she could begin to make out the lights of the coast of Spain.

How alike and how different they were, she thought. How much they resembled one another in some things-she had sensed this since the night at the Yamila-yet what different ways they had of facing life and the future. Like Guero, Santiago was quick, smart, determined, and very cold in his work, one of those men that never lose their head even when they're getting beat to shit. He also was good for her in bed-generous, thoughtful, always controlling himself very calmly, attentive to her reactions. Less fun, maybe, but more tender than Guero. Sweeter, sometimes. And there the similarities ended. Santiago was a man of few words, didn't spend money, had few friends, and distrusted everybody.

"I'm a Celt from Finisterre," he would say. "In Galician, fisterra means end, the end of the earth. I want to live to be an old man and play dominoes in a bar in 0 Grove, and have a big pazo"-the Galician word for a country house or villa-"with a mirador, all glassed-in, that I can see the ocean from, with a telescope to watch the boats going in and out, and my own sixty-foot schooner beached down at the mouth of the river. But if I spend my money, or have too many friends, or trust too many people, I'll never live to be an old man or have any of that-the more links in the chain, the less you can trust it."

Santiago never smoked tobacco or hashish or anything else, and he would have as much as a glass of wine only now and then. When he got up in the morning he would run for a half-hour on the beach, through water up to his ankles, and then do push-ups, pull-ups, sit-ups-Teresa counted, and it was always fifty of each. His body was lean and hard, with skin that was light but tanned dark on the arms and face, with his tattoo of the crucified Christ on his right forearm and another mark on his left shoulder, a circle with a Celtic cross and the initials I.A., whose meaning-she suspected they stood for the name of a woman-she always refused to ask. He also had an old scar, about three inches long, diagonal, at kidney level, on his back.

"A knife," he said, when Teresa asked. "A long time ago. When I was selling Turkish tobacco in bars and the other kids were afraid I'd take their customers away." And as he said this he smiled ruefully, melancholy, as though he missed those days when somebody could stab you in the back with a knife.

She would almost have been able to love him, Teresa thought sometimes, had everything not happened in the wrong place at the wrong time in her life. Things always happen too soon or too late. But she liked being with him, really liked it, watching TV as she leaned on his shoulder, looking through romance magazines, lying in the sun with a Bisonte laced with hashish between her fingers-she knew that Santiago didn't approve of her smoking the stuff, but she never heard him say a word against it-or watching him out on the porch, his torso naked, the sea in the background, as he worked on his wooden boat models. She loved to watch him build those little boats, because he was so very patient and painstaking, and incredibly skillful at constructing fishing boats that looked exactly like the real ones- painted red, blue, and white-and sailboats with every sail, line, and cable in its place. It was strange about those boats, and the speedboat, too, because she had discovered that Santiago didn't know how to swim. Not even paddle along like she did, clumsy strokes that Guero had taught her in Altata- with almost no style, but at least swimming.

"I could never even float," he confessed once, a parenthesis while they were talking about something else. "It makes me feel weird."

And when Teresa asked him why, then, he risked his life in a speedboat, all he did was shrug fatalistically, with that grin of his that seemed to emerge after many twists and turns through his insides.

"Half of us Galicians don't know how to swim," he said at last. "We sink, we die-with resignation." He grinned.

And at first she didn't know whether he was altogether joking, or altogether serious.

One afternoon, over tapas at Kuki's-Casa Bernal, a tasca in Campamento-Santiago introduced her to a man he knew, Oscar Lobato, a reporter for a Cadiz newspaper. Dark-skinned, fortyish, his face marked and scarred like a ruffian, which he wasn't, and loquacious-a born talker- Lobato moved as easily (like a fish in water, thought Teresa) among smugglers as among Customs agents and members of the Guardia Civil. He read books and he knew something about everything, from engines to geography to music. He also knew everybody, wouldn't reveal his sources even if you held a.45 to his head, and had moved in this murky world for some time, with his telephone book full of contacts. He always lent a hand when he could, no matter which side of the law you were on, partly out of an instinct for public relations and partly because despite the bitter aftertaste of his trade, people said, he was not a bad guy. Not to mention that he liked his work.

23